Avui voldria rescatar dues perles de la sociolingüística documental a peu de carrer que, malgrat el pas del temps, semblen adquirir cada vegada més actualitat: d’una banda, la sèrie documental irlandesa No Béarla, títol que, si fa no fa, podríem traduir com a ‘sense anglès’; de l’altra, la catalana Són bojos, aquests catalans!?, a càrrec dels lingüistes Alina Moser, companya del Grup de Lingüistes per la Diversitat (GLiDi), i David Valls.