InfoMigjorn, revista digital sobre llengua catalana [10.300 membres]
 
Butlletí número 822 (dimarts 07/05/2013) - Continguts triats i enviats per Eugeni S. Reig i Xavier Marí
 
 
SUMARI
 
 
1) 500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú
 
2) Josep Maria Loste - Immersió o assimilació
 
3) Vocabularis nous en la col·lecció "Terminologies Universitàries" (UIB)
 
4) Jordi Matas Dalmases - La indefensión del catalán
 
5) L'AVL i Bioparc acorden editar un lèxic d'animals
 
6) S'inicia una nova campanya "En valencià"
 
7) Eliseu Climent remarca que l'acord per TV3 normalitza les relacions entre governs gràcies a la pressió dels ciutadans
 
8) Presentació del llibre "El català de l'Alguer, una llengua en risc d'extinció" de Guido Sari
 
9) Presentació del Butlletí núm. 12 del Cercle XXI
 
10) Marco Poveda i Àngel Velasco - Enfortim els marges
 
 
 
1)
 
Publicat en el llibre 500 raons per parlar català, de David Pagès i Cassú (CCG edicions, Girona, 2011, pàg. 91).
 
 

295. L'experiència de la llengua és vital, mortal. Ho és per a qui la parla, la llegeix, l'escriu, per a qui la viu, sobretot si viu amb consciència de viure-la: per a qui fa de la llengua no només un mitjà de comunicació i locució ordinàries.

 

Joan Francesc Mira

Escriptor

 
2)
 
Publicat a
 
Immersió o assimilació
 
Josep Maria Loste
 
La darrera resolució del TSJC, en relació amb la qüestió lingüística, és molt preocupant: va deixar molt malmesa la immersió lingüística. És cert que aquesta sentència es pot recórrer, però el fet que un alt tribunal digui per escrit que només que un alumne (els pares) ho demani tota la classe ha de canviar de llengua, és dir, passar-se al castellà, posa de manifest la precarietat política i jurídica de les lleis i les institucions catalanes. De fet, això ens hauria de conscienciar que, ni en la qüestió de la llengua, els catalans no tenim res blindat. A més a més, aquesta decisió judicial, al meu entendre molt injusta, podria tenir conseqüències funestes per a la cohesió social de Catalunya.

No hi ha dubte que la qüestió es planteja entre la immersió –un model d'èxit, avalat per Europa, que manté l'equilibri social i permet respirar a la llengua pròpia de Catalunya– o bé l'assimilació uniformitzadora, tal com està succeint al País Valencià i a les illes Balears. És molt inquietant que davant de la situació d'assetjament –per terra, mar i aire– que pateix actualment la nostra nació catalana, i que es concreta en un ofec econòmic brutal, en el tema de la llengua estem sofrint una terrible involució espanyolista, tant en l'àmbit judicial com en l'estrictament polític. No és trencar cap secret afirmar que des de les altes instàncies de l'Estat espanyol s'està articulant una autèntica planificació anticatalana que afecta tots els sectors econòmics, polítics i culturals. Això està carregant els neulers i vol fer diana en la llengua catalana, per tal de fer possible que –en menys de 50 anys– la substitució lingüística sigui una realitat. En vista d'aquest panorama, tan regressiu, ens cal un estat català com l'aire que respirem. Necessitem avançar en la sobirania plena i tenir competències exclusives en immigració. Que un requisit mínim per residir a Catalunya sigui el coneixement del català, com al Quebec ho és el francès. Ara no va de broma: si no ens espavilem de debò, si no ens emancipem de l'imperi, molt aviat perdrem la llengua. I si perdem la llengua ho perdrem tot. Només amb l'estat propi la immersió té futur a casa nostra. Només amb l'estat propi es pot garantir la supervivència de la nostra llengua: la joia col·lectiva més preuada de la nostra, estimada i mil·lenària, nació catalana.

 

3)
 
 
Vocabularis nous en la col·lecció "Terminologies Universitàries"
 
 
"Noves publicacions de la col·lecció Terminologies Universitàries del Gabinet de Terminologia de la UIB:

http://slg.uib.cat/gabinets/gt/Publicacions-del-Gabinet-de-Terminologia.cid201699

Percepció i Atenció (Estudis de Psicologia)

Conté 154 termes en català, castellà i anglès.

Fonaments de l'Educació Musical: Vocal, Auditiva i Rítmica (Estudis d'Educació Infantil)

Conté 152 termes en català, castellà i anglès."
 
 
4)
 
Publicat en el diari EL PAÍS dissabte 27 d'abril del 2013
http://ccaa.elpais.com/ccaa/2013/04/26/catalunya/1366999278_067384.html
 
Podeu traduir el text amb www.internostrum.com
 
La indefensión del catalán
 
Jordi Matas Dalmases
 
 
Treinta años después de la ley que debía protegerlo; el catalán es minoritario en muchos ámbitos
 
Termina el mes de abril con una nueva interlocutoria del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña en contra del modelo educativo catalán de inmersión lingüística. Y, una vez más, han salido a la palestra las veleidades políticas de magistrados toscos y altaneros deseosos de protagonismo mediático. ¿Hasta cuándo debemos soportar la influyente insensatez de togados que pretenden imponer sus criterios ideológicos sobre la lógica pedagógica contrastada y admirada por las autoridades educativas europeas? ¿Cuándo terminará la transición democrática en el poder judicial?

Afortunadamente, cuando algún alto tribunal dicta una interlocutoria o sentencia en este sentido, todos los partidos políticos catalanes (excepto el PP y Ciutadans, que, por cierto, suman más diputados —28— que el número de familias que cuestionaron la inmersión lingüística —17—) se unen para apoyar sin fisuras el modelo educativo catalán, marcan líneas rojas y encienden juntos las luces de alarma en defensa de la lengua propia de Cataluña. Lástima que sólo lo hagan de manera reactiva y que no sean suficientemente proactivos, gobierno incluido, en la exigencia de una inmersión lingüística efectiva en todas las escuelas de Cataluña, porque de todos es sabido que todavía hay escuelas catalanas que no cumplen la Ley de Educación de Cataluña y que no aplican la inmersión lingüística.

Por desgracia, la inquebrantable unidad de los partidos en la defensa de la lengua catalana en el sistema educativo de Cataluña desaparece cuando se trata de defender esa misma lengua en otras actividades sociales donde su presencia es aún insignificante. ¿Por qué la normativa lingüística sigue teniendo un nivel de aplicación tan irrisorio? ¿Por qué cuando los políticos apelan al Estado de Derecho y exigen aplicar y acatar la normativa vigente siempre se olvidan de aquella que regula el fomento y la normalización de la lengua catalana?

Sin dejar el ámbito educativo, es sorprendente que la política lingüística universitaria se ocupe de crear titulares mediáticos sobre la exigencia del conocimiento de terceras lenguas por parte de los estudiantes (¿a qué coste?) en un contexto de asfixia económica de las universidades, cuando ni tan solo garantiza que los alumnos (y también los profesores) se expresen correctamente por escrito y oralmente en catalán, ni fomenta (por no decir que perjudica) la investigación y la publicación científicas en catalán. ¿Se imaginan un ministro de universidades francés, británico o alemán que no proteja la investigación en sus idiomas, que no garantice que sus graduados dominen sus respectivas lenguas o que tenga una expresión oral y escrita deficiente en su lengua propia? Pues así nos va.

Más allá del terreno educativo, resulta deplorable comprobar que treinta años después de la aprobación de la Ley de Normalización Lingüística y tras tres lustros de vigencia de la Ley de Política Lingüística, la presencia de la lengua catalana sigue siendo minoritaria en los medios de comunicación y testimonial en las industrias culturales, en las relaciones económicas y en la actividad comercial, que son los ámbitos que pretendía normalizar la ley de 1998. Y si a éstos sumamos otros, como el judicial, donde el catalán es lengua hostil, la realidad nos ofrece un panorama lingüístico desolador que tiene como máximos culpables a los políticos y, en particular, a los que nos gobiernan.

En estas circunstancias, ¿qué podemos hacer los ciudadanos? Ir a contracorriente y a “contragobierno” y poca cosa más. Las graves consecuencias sociales de la crisis económica y la desorientación política de la sociedad inciden en la aceptación resignada de un ir tirando decadente de la lengua propia. Y, para mayor desgracia, las principales asociaciones de defensa de la lengua catalana, como Òmnium Cultural o Plataforma per la Llengua, han dependido en exceso de las subvenciones públicas, se han limitado a promover tímidas campañas de sensibilización y son incapaces de radicalizar sus demandas y de dirigirlas a los grandes responsables de las políticas lingüísticas inoperantes que se impulsan en Cataluña. Vilipendiada e indefensa lengua catalana.

 

5)
 
Publicat en EL PUNT AVUI dimecres 1 de maig del 2013
http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/5-cultura/19-cultura/641852-lavl-i-bioparc-acorden-editar-un-lexic-danimals.html

L'AVL i Bioparc acorden editar un lèxic d'animals

S'editaran més de 45.000 exemplars en una primera fase

L'Acadèmia Valenciana de la Llengua i Bioparc València han acordat editar un lèxic d'animals dedicat a la fauna africana existent en les seues instal·lacions, que serà repartit entre les persones que visiten el recinte.

Amb esta proposta, la institució normativa aconseguirà que el valencià estiga present en les instal·lacions del Bioparc i siga una de les llengües habituals, juntament amb el castellà, l'anglés, el francés, l'alemany i l'italià.

La coordinació d'este nou lèxic ha estat a càrrec de la Comissió de Llenguatges Específics, que presidix l'acadèmic Josep Lluís Doménech. El tiratge serà de 45.000 exemplars impresos a color, i s'espera que puga presentar-se en la segona quinzena del mes de maig.

 
6)
S'inicia una nova campanya "En valencià"
 

L'Acadèmia Valenciana de la Llengua, en col·laboració amb la Conselleria de Cultura i les oficines de normalització lingüística adherides a l'Agència de Promoció del Valencià (AVIVA), ha iniciat una nova edició de la campanya "En valencià", destinada a fomentar l'ús de la llengua entre la població, i en este cas de forma lúdica amb jocs, sopes de lletra i encreuats.

Enguany la campanya recorre les poblacions de Burjassot, Montcada, Torrent, Mislata, Alzira, Gandia, Silla, Picassent, Vinaròs, Benicàssim, Borriana, Almassora, Vila-real, Nules, Onda, Algemesí, Carcaixent, Paiporta, Aldaia, Ontinyent, Cocentaina, Alcoi, Xixona, Santa Pola, Petrer, Finestrat, Teulada, Dénia i Oliva.

 
7)
 
Publicat en directe.cat dimecres 1 de maig del 2013
http://www.directe.cat/noticia/295062/eliseu-climent-remarca-que-l-acord-per-tv3-normalitza-les-relacions-entre-governs-gracies-
 
Eliseu Climent remarca que l'acord per TV3 normalitza les relacions entre governs gràcies a la pressió dels ciutadans
 
Acció Cultural posa a disposició de la Generalitat Valenciana la seva xarxa de repetidors perquè TV3 es pugui veure al territori
 
 
El president d'honor d'Acció Cultural del País Valencià (ACPV), Eliseu Climent, ha remarcat aquest dimarts que l'acord per a la reciprocitat entre TV3 i Canal9 "normalitza les relacions de l'espai de comunicació". Climent ha afegit que l'acord suposa entrar "en una nova etapa importantíssima per aquest país" i ha celebrat "la certa obertura" de l'executiu valencià . Sobre la clàusula que vincula les emissions a la consecució de més espai radioelèctric per al País Valencià, Climent ha dit que la Generalitat Valenciana disposa de freqüències buides i ha posat la xarxa de repetidors d'ACPV a disposició de l'executiu d'Alberto Fabra.
 
L'activista i editor valencià s'ha mostrat "molt content" per l'acord i ha manifestat que es tracta "d'un fet polític molt important". Climent ha dit que "després de 30 anys d'emissions" s'ha arribat a un acord a causa "d'un cert oberturisme del govern valencià actual".

El president d'Acció Cultural del País Valencià ha remarcat que es tracta "d'un èxit de la societat" gràcies a les manifestacions en favor de les emissions de TV3 al País Valencià. Climent ha volgut agrair de manera especial les 650.000 signatures de la ILP Televisió Sense Fronteres de les què ha dit que "és un esforç que no s'ha perdut" malgrat no haver prosperat a la cambra espanyola.

Preguntat pel fet que les emissions vagin subordinades a més espai radiolèctric per al govern valencià, Climent ha dit que la Generalitat Valenciana pot optar per utilitzar freqüències buides "i si no en tingués prou oferim la xarxa de repetidors d'Acció Cultural a la Generalitat Valenciana per facilitar l'emissió de TV3 al territori".

"És un acord que normalitza les relacions des del punt de vista de l'espai de comunicació, unes relacions que segueixen a les econòmiques, a les culturals, a les acadèmiques, a les socials i a les polítiques. Estem entrant en una etapa importantíssima per al nostre país, la normalitat que hem aconseguit no té pas enrere ja", ha conclòs.
 
 
8)
 
Presentació del llibre
 
"El català de l'Alguer, una llengua en risc d'extinció"
 
 
La Busca Edicions i Alibri Llibreria ens conviden a la presentació del llibre: El català de l'Alguer, una llengua en risc d'extinció de Guido Sari.
 
Presentaran l'acte Miquel Strubell i Trueta (Director de la càtedra de Multilingüisme de la UOC) i el mateix autor.
 
L'acte tindrà lloc dimecres 8 de Maig a les 19:00 hores al Saló d'Actes d'Alibri Llibreria (Carrer de Balmes 26, Barcelona).
 
En finalitzar l'acte s'oferirà una copa de vi gentilesa de Torres.
 
Teniu la invitació aquí: http://cv.uoc.edu/~grc0_003638_web/2013_el_catala_a_lAlguer.pdf
 
9)

Presentació del Butlletí núm. 12 del Cercle XXI

Us convoquem a l'acte que organitzem conjuntament la Societat Catalana de Sociolingüística i el Cercle XXI.

L'acte consistirà en una taula rodona sobre L'ofensiva contra el català on intervindran quatre persones per analitzar aquesta ofensiva a les Illes Balears, el País Valencià, la Franja i Catalunya. Alhora també es presentarà el número 12 del butlletí del Cercle XXI, que porta el mateix nom.

Hi intervindran:

Josep Melià (Illes Balears), Miquel Àngel Pradilla (País Valencià), Natxo Sorolla (Franja) i Marina Solís (Catalunya). També ho faran Rafel Torner, que presentarà el butlletí de Cercle XXI i Elvira Riera (SOCS), que presentarà l'acte.

Lloc: Sala Puig i Cadafalch, Institut d'Estudis Catalans - Carrer del Carme, 47 - Barcelona
Dia: dimecres 8 de maig de 2013
Hora: 19 h


Font: www.cercle21.cat
 
10)
 
Publicat en EL PUNT AVUI diumenge 28 d'abril del 2013
 
Marco Poveda i Àngel Velasco
 

A través de la lectura de llibres com el que tractarem tot seguit, hom pot pensar que és molt injust l'esforç que han d'assumir els parlants de qualsevol de les anomenades llengües minoritzades per tal d'intentar, si més no, assolir el mateix estatus que d'altres parlants de llengües que gaudeixen d'una protecció específica i, en conseqüència, d'una bona salut.

Però així és, i essent ben cert que ningú, en néixer, no n'és culpable dels desgavells que s'hi troba escampats per casa seva, pel seu país o pel planeta, no és menys cert que, en créixer, sí que li pertocarà justament una part de la responsabilitat que calgui per mirar d'endreçar-los; ni que sigui una mica.

Pocs anys enrere, durant una conferència d'Alfons López Tena, ens va parlar als assistents de l'escriptor i polític francès Alexis de Tocqueville. Aquest va estar designat, el 1831, pel govern de França per anar als Estats Units a estudiar el seu sistema de presons. Fruit d'aquesta recerca va escriure, uns anys més tard, el seu llibre “La Democràcia a Amèrica”. Segons en Tena, els treballs de Tocqueville, i també la seva pregona inquietud intel·lectual, el van fer adonar-se que, per a copsar el nivell de benestar d'una societat qualsevol, el punt d'inici d'estudi n'han de ser els marges. Respecte de les presons americanes del dinou, el pensador francès sostenia que era important avaluar quines eren les condicions de vida dels seus presoners, car per ser aquests éssers humans privats de llibertat i d'altres drets, resultava més fàcil mesurar el grau d'aplicació de força que el poder podria arribar a imposar a tota la població en el cas que no hi haguessin impediments per fer-ho.

Ras i curt, que així com són tractats els marges o perifèries d'un sistema podem arribar a imaginar com seria tractat el centre (normalment més fort i consolidat), si no n'hi hagués resistència, i resiliència, o capacitat a resistir, concepte que l'autor ha treballat.

En el cas del llibre que comentem avui, “Qui estima la llengua la fa servir”, editat recentment per Barcanova, les similituds amb la teoria de Tocqueville són ben evidents. Perquè el seu autor, el psicòleg, mestre i escriptor Quim Gibert, malgrat ser nascut a Arenys de Mar, fa molts anys que resideix a la Franja de Ponent, concretament a Fraga (Baix Cinca). I fa encara més temps que malda per dignificar la llengua catalana, pròpia d'aquesta faixa interior del nostre àmbit lingüístic. Un àmbit, per cert, que resseguint la idea tocquevilliana adés apuntada, podria ser considerat perfectament com el marge, o bé com un més dels nombrosos marges de les terres de parla catalana. I això és rellevant pel que fa a la qüestió que aquí tractem. Perquè, per exemple, estudiant quin és el grau de promoció i protecció que el català rep a les terres de ponent (que, hores d'ara, és gairebé zero), podem entendre perfectament quin seria el tractament que rebria el català per part de les autoritats estatals espanyoles a d'altres nuclis on la consciència de la seva precarietat, i per tant, de la necessitat i urgència de la seva defensa, és més arrelada.

No obstant, i a més de les terres de ponent, no cal oblidar que, de marges, n'hi ha molts als nostres territoris: hom podrà parlar del País Valencià, de la Catalunya Nord, de les Illes, de l'Alguer i, fins i tot, a segons quines contrades, del mateix Principat, on ara mateix la situació de la nostra llengua no és gens tranquil·litzadora ni tampoc idònia.

En altres paraules, avui les agressions contra la llengua catalana es multipliquen arreu. N'hi ha prou amb que un sol alumne reclami rebre l'escolarització en castellà al sistema d'educació públic del Principat perquè la justícia espanyola obligui d'immediat a la resta d'alumnes del centre a ser ensenyats en aqueixa llengua, tot cruspint-se olímpicament les vigents i consolidades disposicions en matèria d'immersió lingüística. Al País Valencià resulten insuficients les places d'escolarització en valencià per als alumnes que així ho exigeixen, i el govern de la Generalitat valenciana no fa el menor esforç per a incrementar-les. A les Illes han volgut decretar que el català sigui una llengua de segona tant a l'administració com a l'educació. A la Catalunya Nord no hi ha rastre del català als estaments oficials i la seva precària existència depèn de lloabilíssimes iniciatives privades. A la Franja, finalment, l'amenaça de tenir l'ominosa denominació d'aragonès oriental per al català de totes i tots és una mostra de com de punyent pot ser l'Estat espanyol al moment de carregar, amb tots els mitjans possibles al seu abast, contra la nostra llengua, que és el mateix que dir que ho fa contra la nostra cultura i la nostra societat.

Així les coses, doncs, es fa més necessària que mai la tasca d'anar multiplicant iniciatives de denúncia, defensa i cura de la llengua catalana. La societat civil fa molt temps que ha agafat la paella pel mànec en aquest sentit però, malauradament, sempre hi surt un nou front de lluita per on l'adversari ens va colant les seves ignomínies i desraons d'Estat. L'objectiu, per ells, està ben clar: aconseguir que el castellà sigui plenament hegemònic a casa nostra, convertir-nos en els seus iguals i tenir garantit per sempre més el seu anhel atàvic de disposar d'una Espanya monolingüe en castellà, amb una ciutadania el més submisa possible. En justa reciprocitat, el nostre objectiu ha de ser la consecució d'un Estat propi català que garanteixi la digna pervivència de la nostra llengua a casa nostra, així com de la nostra cultura i formes pròpies de mostrar-nos al món.

Tenint això ben clar, mentre que la nostra emancipació, a tots els efectes, no acabi d'arribar, continuen essent necessaris llibres com aquest que Quim Gibert ha publicat fa escassos mesos. El llibre Qui estima la llengua la fa servir (Els catalans i l'ús del català) és un llibre plaent i estimulant. A més de la seva utilitat didàctica i instructiva, perquè proporciona arguments i recursos per poder sortir-se'n de situacions incòmodes, és de lectura amena i entretinguda. L'estil deliciós i delicat d'en Quim ens fa passar fulla rere fulla sense adonar-nos-en, insuflant en el lector la balsàmica sensació de trobar-se en un món evidentment imperfecte, però en el qual la paraula impossible gairebé és delictiva, i amb les solucions i els seus nombrosíssims exemples a l'abast.

Per a aquells que ja el coneixem, s'ha de dir que a les pàgines de l'obra s'hi troba el Quim narrador de contes i faules que ja havíem presenciat a tants indrets sota la forma de presentacions, jornades de conferències i activitats diverses. Però també és cert que, fins i tot per a aquests últims, l'obra presenta una solidesa formal tan formidable que constitueix una gratíssima sorpresa. Això és degut a la gran quantitat de referències, perspectives, cites, anàlisis i possibilitats que hi conté. És increïble l'arsenal (mai millor dit) de situacions reals relatades al seu sí, tendents a explicar als lectors fórmules per al millorament de la nostra situació lingüística i nacional, d'estratègies per a combatre el pessimisme, de savis consells per fomentar l'autoestima, i de raons, en definitiva, per aconseguir fer virtut de la nostra necessitat i no acabar defallint com a catalans, víctimes fàcils dels nostres botxins. Al llibre, Quim ens ho explica ben a les clares: no som els primers que hem patit aquests tràngols identitaris, probablement tampoc no serem els últims. Exemples n'hi ha, a dojo, que ens ho demostren i avalen, ja que altres individus, col·lectius i pobles han passat per situacions semblants al llarg de la història, molts d'aquests en moments ben recents, i han aconseguit superar-les i reeixir-se'n. Els exemples, com molt bé ens diu Quim, els tenim, i de tota mena. Ara només cal conèixer-los i seguir-los. I quan n'hi anem mancats, de recursos, sempre podem fer ús de la creativitat, de la intel·ligència, procurant fins i tot convertir la nostra lluita personal davant l'adversitat en un camí plaent i encoratjador i que tingui sentit per ell mateix.

Fa pocs anys, l'escriptor i llibreter valencià Rafael Arnal ens va dir sobre la seva participació a la lluita antifranquista als anys seixanta, que en realitat eren pocs com ell, i que la caiguda de la dictadura, en certs moments, no estava gens clara. Malgrat la por i la incertesa d'aquell període infaust, ell i els seus companys persistien, ja que sabien que allò que feien era just, que estaven carregats de raó, i que fent-ho ja s'hi sentien homes lliures, malgrat viure sota una dictadura. Amb aquest exemple es comprova un cop més que allò que més ens acaba omplint als humans és la capacitat que tenim per ajudar a d'altres. I això, en definitiva, ens el que ens ha ofert Quim Gibert amb aquest primer llibre seu en solitari: un argument irrefutable per a conèixer quins són els entrebancs en el camí de la nostra plenitud, i quines són o poden ser les maneres per superar-los. En el fons, una cosa tan senzilla com no deixar de parlar la nostra pròpia llengua, el català, pot ser de molta, moltíssima utilitat.

 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
InfoMigjorn és un butlletí que distribueix missatges informatius relacionats amb la llengua catalana, com ara:
– Retalls de notícies de premsa.
– Articles, publicats o inèdits.
– Informacions sobre seminaris, congressos, cursos, conferències, presentacions de llibres, publicacions de revistes, etc.
– Ressenyes de llibres, publicades o inèdites.
Així com altres missatges informatius relacionats amb sociolingüística, gramàtica històrica, dialectologia, literatura, política lingüística, normativa, etc.
 
 
Enviat pel servei Sala de premsa de DRAC telemàtic http://drac.com
 
PROTECCIÓ DE DADES. En virtut de les lleis vigents en matèria de protecció de dades (LOPD) us informem que us hem enviat aquest correu utilitzant les dades de contacte que ens vàreu facilitar en el seu moment i que vàrem incorporar al nostre arxiu. Teniu dret a sol·licitar l'accés, la modificació o la cancel·lació de les vostres dades, incloent-hi l'adreça de correu electrònic, del nostre arxiu. Podeu contactar amb nosaltres enviant un missatge a l'adreça infomigjorn@telefonica.net Si voleu donar-vos de baixa, cliqueu ací